В снежном вихре встречные сани проскользнули мимо них почти бесшумно. Это были низкие розвальни, на которых стоял длинный ящик, прикрытый черной клеенкой.
Клерфэ улыбнулся. Задай такой вопрос любая другая женщина, он бы показался ему ужасным. Но как ни странно, у Лилиан он так не прозвучал, и в глазах Клерфэ она ничего не потеряла.
— А кто этого не делает? Мы поедем медленно. Да и ехать не так уж далеко.
— * Катера (итал.) типа речных трамваев. ** Как вы себя чувствуете? (англ.)
Самолет прибыл к вечеру, когда весь город казался розовым. Вода в бухте была неподвижной; дома и небо отражались в ней так четко, что нельзя было понять, куда летит самолет — к морю или к небу.
— Если так пойдет дальше, завтра рано утром он опять будет в Брешии, — сказал портье.