Цитата #1469 из книги «Единственный и неповторимый»

Как я и предполагал, капитан, отпросившись у Зоренга, употреблял горячительное в компании сослуживца. Макир отпускать меня без охраны наотрез воспротивился и, взяв в напарники Карла, отправился со мной. Выехали затемно. До озера добрались быстро. На берегу я срезал две подходящие палки метра по три и, на скорую руку острогав их, привязал продукт вчерашних мучений. Получились грубые, но вполне рабочие удочки. Здесь почему-то никто не ловил рыбу на крючок, а добывали с помощью сетей и всевозможных вершей. То-то Малик вчера удивленно смотрел на меня, когда я приказал ему навозных червей накопать.

Просмотров: 9

Единственный и неповторимый

Единственный и неповторимый

Еще цитаты из книги «Единственный и неповторимый»

Когда первый голод был утолен, внезапно раздался звон колокольчика. Я бросил ложку и опрометью кинулся к донке. Макир, не разобравшись, что к чему, несся за мной с мечом в руке. Следом бежали Карл и Малик. Веселой компанией добежали до зарослей, средь которых бешено дергался на леске колокольчик. Помня, что этой леской можно запросто порезать руки до кости, я, перекинув ее через предплечье, резко подсек. Ответный рывок был так силен, что я чуть не потерял равновесие. С великой осторожностью начал выуживать рыбину, периодически давая слабину и тут же выбирая леску. Рядом махал мечом возбужденный Макир, подпрыгивал на месте Карл, а Малик замер у кромки воды, напряженно вглядываясь в глубину. Зараза, как неудобно такую зверюгу вручную вываживать! Гадом буду, но сделаю себе спиннинг! Ничего сложного там нет, простейшую инерционную катушку вроде «Невской» сделать вполне реально.

Просмотров: 12

– Господин барон, я не раз на охоте был, и на крупного зверя ходить приходилось, но такого я никогда не испытывал! – заявил мне Макир, а Карл согласно закивал. – Когда вы эту тушу тянули, я сам был готов в озеро прыгнуть не хуже Малика! Если вы еще раз рыбу ловить поедете, мы с вами! Никого другого не пустим к вам в сопровождение!

Просмотров: 7

– Ради безопасности было решено разместить вас и хозяина в отдельном здании, его охранять легче, да и народу меньше бродит. Но для вас уже подготовлены отдельные покои на хозяйском этаже, рядом с покоями господина Кана. Он всегда там останавливается, когда приезжает.

Просмотров: 9

Старик произнес несколько слов, явно не по-русски. Откуда же здесь иностранец-то взялся? Блин, что же делать? Здесь я его точно не оставлю, «скорую» сюда не вызвать, да и мне с правоохранительными органами видеться не хочется. Старик, произнеся еще несколько слов и видя, что я его не понимаю, дрожащей рукой вытащил из-под одежды висящую на серебряной цепочке странную многолучевую звезду небольшого размера с красным камнем в середине. Зажав ее в кулаке, другой рукой сильно сжал мою ладонь и, заглянув мне в глаза, снова произнес какую-то фразу странным, виноватым тоном. Мою руку, в которую старик вцепился с дикой силой, пронзил холод. Словно в жидкий азот засунул! Сам-то я не совал, но по слухам знаю. В газете читал. Холод по руке заструился все выше и выше, достиг плеча, потом перешел на грудь и, наконец, заполз в самое сердце. В тот же миг мое тело пронзило, словно электрическим разрядом, я ослеп, оглох, меня выгибало дугой, кажется, я пытался кричать, но голоса своего я не слышал. Я вообще ничего не ощущал, кроме руки старика, впившегося в мою ладонь, и чертова рюкзака в другой руке. Сколько это продолжалось, я не могу сказать, но в какой-то момент меня особенно сильно тряхануло, рука старика разжалась, и все прекратилось.

Просмотров: 4

– Учителя найдем, – махнул рукой Тофар. – Пойдем к Зоренгу, он сейчас в библиотеке, там и поговорим.

Просмотров: 8