Цитата #720 из книги «Гробницы пяти магов»

– Он тебя пожалел тогда, – сообщила ему Луиза. – Не хотел убивать. Хотя, замечу, и имел на это все права, после всего того, что ты ему наговорил.

Просмотров: 6

Гробницы пяти магов

Гробницы пяти магов

Еще цитаты из книги «Гробницы пяти магов»

Интересно, а есть разделы магии, которые связаны с морем? Ну там – морской маг или что-то в этом роде?

Просмотров: 4

А дальше все стало гораздо проще. В первую очередь потому, что для Карла и Луизы мы купили повозку. Да, воины Раваха-аги невероятно бережно и ловко везли их на лошадях, но на повозке нашим друзьям было все-таки передвигаться лучше, правда при этом скорость передвижения существенно снизилась.

Просмотров: 5

Что примечательно – в последнем вопросе мы с Гарольдом были солидарны, ближе к концу путешествия я стал свидетелем одного интересного разговора.

Просмотров: 6

И вправду – сразу у окончания лестницы начиналась узкая дорожка, причем сделанная явно со знанием дела и на совесть, то ли благодарными современниками, то ли потомками. На её создание они даже не пожалели дорогущих мраморных плит. Нет, наверху полно строений из этого материала, но одно дело – мавзолей родовитого аристократа, который видят все, другое – вот такая дорожка.

Просмотров: 4

– Старина, – лениво произнес Гарольд, обращаясь к нему. – Вы должны были принести их сами, без подобных вопросов, и не демонстрировать нам таким образом свое недовольство по поводу нашего появления. Я понимаю ваши опасения, но смею вас заверить, что мы не проходимцы и не плуты, которые обольстили вашу маленькую доверчивую Луизу. Мы все – дворяне, причем достаточно родовитые. Потому оставьте свои опасения, оставьте. Заметьте – я мог бы вам этого всего не говорить, поскольку я не обязан давать объяснения слугам, пусть даже и не своим. Но я это сделал, поскольку люблю и уважаю госпожу Луизу, а также заранее уважаю ее отца, сиятельного графа Жерома де ла Мале. Вы поняли меня, Марло?

Просмотров: 6