Цитата #778 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Чего ему это стоило… Пот катился по лицу, руки уже дрожали. Он не чувствовал пальцев, лишь усилием воли напрягал руки, зная, что так надо. Доделал.

Просмотров: 4

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

– Не хочу показаться негостеприимным хозяином, но, Рин, извини, я сначала в ванную. Располагайся, все, что найдешь на кухне, – твое. Отдам без боя, – неуклюже пошутил Вердж, после чего скрылся за дверью ванной. Оттуда сразу же послышался шум воды.

Просмотров: 4

– Ударь меня этим чертовым букетом, я заслужил. Вел себя как последний идиот.

Просмотров: 4

– Граф Флингоун. Рандел Мейнс, – представился гипотетический свекр и припал к моей ручке.

Просмотров: 4

– Хорошо, – прошептал он. – С тебя тогда должок. За два дня.

Просмотров: 4

– Давай быстрее, заодно со своим соседом познакомлю. Он парень неплохой, поможет тебе адаптироваться. Думаю, с ним тебе будет проще найти общий язык.

Просмотров: 3