Цитата #292 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Дальнейшее некромант плохо помнил: перед глазами пелена, в голове какая-то странная навязчивая мысль. И желание такое острое, нестерпимое, что даже руки-ноги не слушались слабых проблесков разума, а подчинялись только одной мысли: смять под себя, подчинить, завладеть. И он делал все, чтобы эту жажду утолить.

Просмотров: 4

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Напарник подошел к топчану в поисках веревки или того, что оную может заменить. Увы, соломенный тюфяк и продранный шерстяной плед на эту почетную роль не годились.

Просмотров: 4

– Эй, ты куда меня тянешь? – возмутилась иномирянка.

Просмотров: 3

– Ты обещал разобраться с действием гламуреи. Вот оно – действие, стоит рядом. Разбирайся.

Просмотров: 4

– Я же сказал, рикошет. Меня чуток зацепило и… – Тут он неожиданно смутился. – В общем, я не помню.

Просмотров: 3

Я не особо следила за новостями с Земли, мне и здешних хватало, но во время кратких визитов к родителям узнала, что Танга все-таки неплохо так устроилась. Умопомрачительная красотка с потрясающей фигурой и грацией успела сделать себе карьеру в модельном бизнесе. А под это дело ушлые молодчики из обоих миров даже рекламную кампанию организовали: если раньше сотрудничали с магмиром земляне крайне неохотно, то, любуясь на баннеры с изображением роковой красавицы, желающих узнать, как там у них, – прибавилось.

Просмотров: 3