Цитата #347 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Вердж решил – все. Единственное, чего он никак не мог вспомнить, – почему именно его понесло пойти той дорогой. Было несколько вариантов, как сократить путь. Может быть из-за того, что в вечерних сумерках коридор там выглядит особенно таинственно и притягательно? Впрочем, к отчету это отношения не имело.

Просмотров: 5

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Дейн впечатлялся, но по мере нашего разговора его внимание становилось все более рассеянным – не иначе сказывалось действие магического «афродизиака».

Просмотров: 3

В голову начали закрадываться подозрения: почему это некроманта мужская часть аудитории игнорирует, в то время как я, словно пресловутый доллар, лежащий на мостовой. По уверениям Чубыси, все должно быть наоборот.

Просмотров: 6

– Чтобы заинтересовать, нужно пообщаться. А чтобы пообщаться, нужно заинтересовать.

Просмотров: 3

Воспользовавшись столь фальшиво-радушным приглашением, мы присоединились к тому, что в веке девятнадцатом принято было называть суаре. Вскоре стало понятно, что в этом обществе есть только один центр притяжения взглядов, дум, желаний – Салика. Мужчины, как павлины в брачный период, щеголяли друг перед другом положением, деньгами, умом, красотой. Цель этой ярмарки тщеславия была одна – привлечь внимание хозяйки вечера.

Просмотров: 3

– Профессор Фрейнер? – Ошарашенный Вердж подавился словами.

Просмотров: 4