Цитата #1226 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Покосилась на Верджа. Тот спокойно наблюдал за нашими церемониями, хотя спокойствие было столь же подлинным, как фигуры музея мадам Тюссо – живыми. Глаз же просто так подергиваться не будет?

Просмотров: 5

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Хотя про незамутненный рассудок он, пожалуй, погорячился: вместо того чтобы и впрямь успокоиться, Рина взяла и укусила его. И без того сегодня многострадальное плечо теперь было украшено живописным следом от зубов.

Просмотров: 4

Я сначала не поняла, о каких цветах и узелках они говорят, но тут вспомнила, как Чубыся выиграла бутылку вина, целуя своего нефилима.

Просмотров: 2

– Она не девка! – Странно, что в голосе не прорвалось рычание.

Просмотров: 3

Третий, вдохновленный идеей пижона, взял канделябр и направил огонь горящих свечей прямо в лицо дворецкому. Но и на это слуга не отреагировал.

Просмотров: 5

– А как же мать девушки? – Я невольно втянулась в разговор, припоминая факты из «досье» Моруа.

Просмотров: 4