Цитата #1781 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Была еще одна идея… Попробовать сначала вселить душу в другое тело, сделать обычную привязку, а потом попробовать перенести привязку на голема. Но сложностей у такого способа было значительно больше. Да и вообще, такое еще никому не удавалось. Некроманту было бы, конечно, лестно оказаться первопроходцем, но он трезво понимал, что в его специальности поговорка «первый – значит мертвый» недалека от истины: порою такие эксперименты слишком рискованны.

Просмотров: 3

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

– Эти дела касаются твоей семьи! Будь любезен тоже поучаствовать в них! – От спокойствия Мейнса-старшего мало что осталось.

Просмотров: 5

– Опять кошки? – сварливо отозвался дух. – Надоело! Давай что-нибудь другое!

Просмотров: 3

И вдруг раздались хлопки, сначала одинокие, четкие, сильные. Как будто тот, кто ударял в ладоши, каблуком отбивал ритм. Я медленно начала поднимать взгляд, и тут прорвало словно лавину: мне аплодировали. А я смотрела на незнакомого мне рыжеволосого молодого мужчину в черной мантии. Он загадочно улыбался. При виде этого «аплодисментщика» в голове невольно, возникла мысль: «На всякую проблему найдется если не решение, то хотя бы способ ее не усугублять».

Просмотров: 7

– Сегодня перед ужином я поспорила с Миримой, что поцелую этого крылатого и у нас с ним будет веселая ночка. Вот, ночка была, и поцеловать я его поцеловала…

Просмотров: 3

Некромант попытался оценить масштабы случившегося: волну жара, пришедшую от проклятия, и результаты отката, край которого он урвал на свою голову, спину и другие части тела.

Просмотров: 3