Цитата #605 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Посчитав, что до березок бежать дальше, а рептилия, хоть частично и оглушенная заклинанием, но жутко проворная, я выбрала на роль редута плоскую крышу сарайки, дверь которой была слегка приоткрыта.

Просмотров: 8

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

За что в ответ тут же узрел мой язык, который я в досаде, как дошколенок, показала словесному дуэлянту.

Просмотров: 8

Я плевалась матом, сквозь зубы. Полагаю, мы симпатично смотрелись вместе. Крик Верджа это только подтвердил.

Просмотров: 8

Но запястье так и не отпустил, лишь ослабил хватку.

Просмотров: 8

Она выразительно глянула на мою спутавшуюся шевелюру и мятые джинсы.

Просмотров: 9

Все ли писать? А откат? Без него следователи не смогут увидеть полной картины произошедшего.

Просмотров: 7