Цитата #128 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Сопровождающий шел молча, явно что-то обдумывая и не обращая на меня особого внимания. Лишь изредка оборачивался, чтобы удостовериться: я не потерялась и плетусь сзади.

Просмотров: 10

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

– Рин, извини, я не смогу сдержаться, – это были его последние связные слова. А дальше – сплошное сумасшествие.

Просмотров: 10

Как люди далекие от чародейства, большинство из нашей группы думали, что магия безгранична, всеобъемлюща. Захотел – руками помахал, и вот тебе слон в форме утюга или утюг в форме слона. Лектор нас немного разочаровал.

Просмотров: 9

– Маринриэль. Я ухаживал за ней, хотел признаться в своих чувствах, а этот… Одна ночь с ним, и слух об эльфийке облетел всю академию.

Просмотров: 7

Вот только некромант, уходя, не догадывался о мыслях, гуляющих в голове приказчика. А гоблин думал лишь об одном: чтобы этот жених к нему больше НИКОГДА за брачными браслетами не заходил. А лучше ВООБЩЕ больше никогда не заходил.

Просмотров: 10

Вердж же был невозмутим, подобно белорусскому партизану, заведшему неприятеля в самые топи и спокойно наблюдавшему, как трясина лакомится преподнесенным ей подарком.

Просмотров: 8