Цитата #1776 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

– От Али? – И притворно вздохнул, посетовав: – Вот у всех девушки как девушки: просят сводить в ресторан, подарить колечко… а моя – зомби, причем домашнюю, окультуренную, а не дикую.

Просмотров: 8

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Эта чешуйчатая зараза вела себя абсолютно неадекватно. Обычно змеи, если ты их потревожишь, пошипят, да и уступят тебе дорогу. Кусают лишь в том случае, если ты либо на нее наступил, либо угрожаешь ее жизни, а здесь…

Просмотров: 10

То, что собеседник неспроста заставил меня рассмеяться, поняла слишком поздно, когда Вердж стремительным, я бы даже сказала, каким-то хищным движением в один миг оказался недопустимо близко. В следующую секунду его губы накрыли мои. Я растерялась от такой резкой смены планов, а некроманту, судя по всему, того и надо было.

Просмотров: 10

Женщина кивнула на ту самую бирочку, висевшую у меня на шее.

Просмотров: 8

– Земля одна, а языков у нас более двухсот тридцати, не говоря уже о малых этносах и диалектах…

Просмотров: 11

– Ну что же, спасибо за внимание, – подытожил див, – используйте время большого перерыва с пользой. А новичкам я советую познакомиться поближе с нашей столовой. По моим наблюдениям – это самое популярное место среди местных студентов.

Просмотров: 10