Цитата #2333 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Резкий рывок, словно на этот раз Дейн решил не подкрадываться, а достать меня рывком, и выстрел.

Просмотров: 17

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

– Вот и замечательно. Вы молчите, и мы молчим. И продолжаем плодотворное сотрудничество.

Просмотров: 16

– Ну, так, немного. Мы же первые два года только основы изучаем. А они общие для всех, без углубления в специализацию.

Просмотров: 20

– Шутишь, значит, жить будешь, – заключила я.

Просмотров: 19

Иномирянка ждала не с пустыми руками. Она действительно похозяйничала на кухне, не только заварив чай, но и раздобыв где-то конфет.

Просмотров: 14

Ответить девушка не успела. Барон опять протянул к своей неудавшейся жертве загребущие кости. Пришлось невежливо по ним настучать.

Просмотров: 18