Несколько рыжих прядей выбились из прически, придавая девушке взъерошенный, пожалуй, даже слегка демонический вид. Ее волосы вообще было гораздо легче растрепать, чем уложить.
– Принесем с кухни сырого лука, – не приняла возражение я. – Заплачет как миленькая, она его не переносит.
Прощайте врагов ваших – это лучший способ вывести их из себя.
Сверху раздался подозрительный, но одновременно одобрительный смешок. Придворные переглянулись.
Чтобы удобнее было стоять, я облокотилась о стену. И, уставившись в пол, принялась думать. Что же могла услышать здесь горничная? Может быть, кто-то просто, как и сейчас, болтал на кухне? Но нет, девушка не показалась мне настолько впечатлительной, чтобы принять за стоны привидения обычную болтовню. Что же тогда?
– То есть вы утверждаете, что Оскар Велдо является именно вашим любовником, леди Антего?