Цитата #998 из книги «Иллирия»

Господин Альмасио насмешливо указал мне на мажордома, застывшего в ожидании.

Просмотров: 2

Иллирия

Иллирия

Еще цитаты из книги «Иллирия»

- Ну так скажите, чего вам не хватает? Что дал вам ваш покойный идеальный муж, чего теперь не способен дать другой мужчина? Уважение? Так я относился к вам с уважением, которого не проявлял еще ни к одной женщине. Внимание? Вы соврете, если скажете, что вам в тягость со мной беседовать всю ночь напролет - а подобного никогда не достигнуть, если собеседники относятся друг к другу без внимания, не так ли?..

Просмотров: 1

- А вот и добрейшая госпожа Эттани! - произнес их предводитель.

Просмотров: 1

- Надеюсь, - Вико пожал плечами. - Когда-то ты пообещал мне, что отдашь один маленький должок. Я никогда не требовал его с тебя - до сегодняшнего дня. Отпусти меня, брат. Всего лишь на этот раз - при следующей встрече ты можешь сразу отрубить мне голову и отдать ее прямо в руки отцу.

Просмотров: 1

Я не нашлась, что ответить от неожиданности, а когда, наконец, смогла открыть рот, чтобы сказать: "Не вашего ума дело!", Вико вновь крепко спал. С мыслью, что разбужу и выпровожу его через пару часов, я решила попытаться вздремнуть самую малость, посчитав, что все равно не смогу надолго заснуть, зная, что рядом со мной лежит чужой мужчина. Но вопреки всем здравым рассуждениям, стоило мне только закрыть глаза, как я тут же провалилась в сон, похожий на обморок своей глубиной - уже много месяцев я не спала так спокойно. Лишь благодаря содействию высших сил, смилостивившихся надо мной, перед рассветом меня словно толкнули в бок. Я в ужасе увидела, что свеча давно догорела, а небо уже начинает сереть. Хорошо еще, что слуги Эттани не имели привычки подниматься ни свет, ни заря - из-за домоседства госпожи Фоттины уклад жизни в доме отличался размеренностью и неторопливостью.

Просмотров: 1

Сделав несколько быстрых шагов, я очутилась в благословенной тьме и вдохнула полной грудью прохладный ночной воздух. Уходить далеко от пирующих я не посмела, поэтому с того места, где я стояла, было хорошо видно и новобрачных, и господина Ремо, который то и дело обращал свой взор на Флорэн, приобретающую все более несчастный и испуганный вид.

Просмотров: 1