Цитата #2534 из книги «Шанс дается лишь раз (СИ)»

— Что же, согласна. Я пройду ритуал, — безмятежно отозвалась ваша покорная слуга, после с удовольствием проследив, как изумленно расширяются глаза Змея.

Просмотров: 4

Шанс дается лишь раз (СИ)

Шанс дается лишь раз (СИ)

Еще цитаты из книги «Шанс дается лишь раз (СИ)»

— На площади пахло лэдэном; именно сакийцы пользуются им в подобных целях.

Просмотров: 1

— Конечно, сначала я испугалась. Но потом решила разобраться, кем они были и как там оказались. А потом перебрала их вещи… этим парням было уже всё равно — покойники не склонны к путешествиям. Оставить там такое сокровище было бы глупо, Вам не кажется? И вообще, если бы не эти карты…

Просмотров: 8

А ведь как точно и хитро всё рассчитал Смотритель! Когда я в своё время обнаружила планы Библиотеки с указанными там тайными ходами и замаскированными нишами, первым делом с этой новостью я направилась к Сахросу. Старик пожевал губами, поворчал, но, изучив чертежи, приказал мне спрятать их у себя.

Просмотров: 4

— Нет, — я капризно надула губы, — Мне не показалось! Ну-ка, попробуй!

Просмотров: 2

— Кисель в твоей чашке. Он не отравлен, и не надо на него так смотреть. А насчёт пэров… почему тебе кажется, что им тяжело? Всем тяжело. Не бывает людей, которым легко… ну, кроме блаженных, живущих в своем мире.

Просмотров: 2