Что это, спросил себя Страйк: слепое тщеславие, констатация фактов или и то и другое?
Им уже было видно место происшествия: полиция, огни, смятый в лепешку «поло».
Она рассказала ему про букиниста, который спутал первое и восьмое ноября.
– Вы, случайно, не знаете, когда Оуэн был там в последний раз?
– Итак, о чем ты планируешь расспросить Дэниела Чарда? – поинтересовалась Робин.
Этот битком набитый зал, размышлял Страйк, пробираясь сквозь толпу и наклоняясь, чтобы не удариться головой о подвесные кашпо и указатели, чем-то похож на Мэтью: точно так же лезет вон из кожи. Внутреннее убранство включало старинную печку и допотопный кассовый аппарат, множество корзин для покупок, старинные гравюры, тарелки – все, чем богаты лавки старьевщиков.