— Как и я, — сказал Джод. — Придется помогать себе самим.
— Только такие мне и нравятся. В ней есть эльфы? Драконы? Тролли?
— Приму это как факт, — ответила Мать Скаер. — И нахожу ее так же грубой.
Хурик скосил глаза вбок, изогнулся и встретил своим щитом топор; от удара полетели щепки. Джод с криком набросился на него, рубя топором, словно безумный дровосек по колоде. Хурик припал к земле, блокировал второй удар, но третий был неудачным, и он, присев, отразил его, широко отвел; тяжелый клинок пролетел в ладони от его плеча и вонзился в дерн. Когда Джод споткнулся и пролетел мимо, Хурик ударил его по голове кромкой своего щита, сбил с равновесия, а потом коротким выпадом меча вырвал топор из его руки.
— Говорила тебе, я знаменита удачей на погоду! — По крайней мере, она, похоже, была в лучшем настроении после битвы с бурей.
— Вам не о чем беспокоиться, мой капитан. — Ярви заглянул в ее лицо, которое было так близко, что ее черные глаза почти сливались в один. — У меня нет жены или детей, мысли о которых будут отвлекать меня. — Надо только убить дядю, жениться на его дочери и вернуть Черный Стул Гетланда. — Я ваш человек.