Гризли невольно засмотрелся на женщин. Все были хороши, даже пожилые не смотрелись немощными и уродливыми. Рослые, статные синорки предпочитали одеваться в мужскую одежду, носили на поясе серпы – и, глядя в решительные, смелые серые глаза красавиц, становилось понятно, если что – любая из них не только овес жать умеет. Полезешь – горло перережет и не поморщится.
– Это что еще такое? – довольно-таки агрессивно спросил Като.
– Меня не было. Рядом. Но теперь я здесь. – Он повел слепым взглядом в сторону Рэя, его голос завибрировал от гнева: – Убей его. Устрой для него камеру пыток.
– Я поеду в Варру, – продолжил Акено, и хрусталь в его руке вновь издал тонкий звон. – И ты, Рэй, отправишься со мной. Расскажешь о том, что видел в Агосиме. Подготовь заранее информацию, которую собираешься донести до слушателей, а еще лучше запиши свою речь.
– Такие же ленивые, беспомощные, слабые, как и все остальные.
Вот и сейчас там ходили женщины и дети, сетками вылавливая рыбу. Над ними, оглушительно вопя, летали чайки, высматривая добычу. По берегам стояли длинные навесы, под которыми сушили водоросли.