От увлекательнейшей сортировки его содержимого алхимика–фармацевта ненадолго отвлек запах горячего жира, дополненный самыми разными ароматами. Придирчиво осмотрев стол превращений на предмет возможного непорядка, но так оного и не обнаружив, Клаузенд вновь вернулся к своим сокровищам. Спустя еще час увлекательнейшей сортировки содержимого разнообразных сверточков, кувшинчиков, шкатулочек и прочих емкостей, когда все было подписано и даже (ну, большей частью) расставлено по длинным полкам большого аптекарского лабаза, выстроенного из крепкого камня и мореного дуба, к нему присоединился и малолетний подмастерье, закончивший свои непонятные труды.