— Фер, помнишь, я говорила, что этот человек странный?
— У меня нет предположений на этот счет. Но факт остается фактом. Их нашли в его кабинете.
Теперь уже де Бельвердес подвинулся, Фернан пролетел мимо, сделал несколько лишних шагов, чтобы избежать удара кинжалом в почки. От кинжала он уйти успел, но не от шпаги. Враг развернулся, поднял шпагу и ударил косо. Снизу вверх. Острие клинка распороло рубашку и рассекло спину Фернана от поясницы до правого плеча. Сеньор де Суоза взвыл от боли, выгнулся дугой, но присутствия духа не потерял и, не желая становиться для врага легкой добычей, разорвал дистанцию, пробежав вперед.
— Его Святейшество даже не потрудился их спрятать.
— У вас шесть сотен человек. Этого мало? — Де Лерро, облаченный в бордовые одежды и кирасу, выглядел уставшим.
— Вы выбрали оружие? — обратился сеньор де Турсеко к седовласому ветерану.