Цитата #1641 из книги «Под знаком мантикоры»

Фернан бросил последний взгляд на то, как «василиски» убирают тела. По совету полковника де Брагаре к делу не стали привлекать ни стражу, ни жандармерию. Контрразведка самостоятельно занялась расследованием. Дело чести. Хотя на взгляд сеньора де Суоза, вряд ли его ведомству повезет найти заказчика. В таких делах редко удается напасть на след крупной рыбы. Разве что она уж очень глупа и действует напрямую, без посредников.

Просмотров: 6

Под знаком мантикоры

Под знаком мантикоры

Еще цитаты из книги «Под знаком мантикоры»

Рассказывать Фернану было нечего. Он и Рийна проснулись от грохота, панических воплей, затем разбилось стекло, и… все. В полной тишине, вооруженные до зубов, едва ли не голышом, они выскочили из спальни и застали ту ужасную картину, что имел честь лицезреть сеньор полковник. Два трупа, один из которых невесть каким образом умудрился потерять голову, а горло второго словно медведь жевал. Лужи крови, полная разруха, перевернутая мебель и выбитое стекло. Наличие на полу оружия ясно говорило о намерениях незнакомцев. На лестнице, ведущей на первый этаж, Фернан обнаружил еще одного покойника. Этому, кажется, досталось больше всех — кроме разорванного горла какая-то неведомая сила оторвала человеку руку и превратила его лицо в кровавое месиво. После увиденного Фернану стало страшно. Нет, он не боялся возможных, затаившихся до поры до времени дружков мертвеца. С людьми можно сражаться. А вот с тем, кто с такой жестокостью убил этих голубчиков, Фернану встречаться не хотелось. Убийца был явно не в себе. Да и следы странные. Не очень похожи на человеческие. Скорее на звериные. У маркиза не было никакого желания встречаться с неизвестной тварью, возможно все еще скрывающейся где-то в темных коридорах особняка. А потому неожиданно вынырнувшего из темноты Абоми едва не пронзила шпага…

Просмотров: 9

— Это всего лишь твое предположение, Фер. Я постараюсь узнать. Нашего народа в Эскарине не так уж и много, но, боюсь, ты ошибаешься. Никто из нас не занимается убийствами по заказу. Это претит нашим правилам.

Просмотров: 5

Это действительно было так. Огромный кровоподтек от врезавшейся в шею веревки, вытаращенные глаза, синюшное лицо и вывалившийся язык. Нечего и думать, чтобы вернуть профессора к жизни. Они опоздали как минимум на час.

Просмотров: 13

По негласному уговору оба противника использовали боевое оружие, хотя маэстро Пито, как учитель фехтования, не очень-то одобрял столь явную небрежность. Ошибки могли случаться с каждым, в том числе и с опытным фехтовальщиком. Но в данном случае Пито шел на уступки и полностью доверял опыту ламии.

Просмотров: 8

Секундант кивнул, вышел на середину поляны. К нему тотчас же подошел де Муньос. Они переговорили, и виконт де Коста сделал бойцам знак приблизиться. Они пошли навстречу своим соперникам. Де Армунг мурлыкал песенку, стараясь всем показать, что ему на все плевать, но его выдавало бледное лицо. Шут, может, и дурак, но не глупец, как бы это нелепо ни звучало. Он должен понимать, что де Каэло — слишком сильный противник и опытнейший бретер, не раз выходивший живым из самых жестоких стычек.

Просмотров: 6