Цитата #1232 из книги «Холод. Неотвратимая гибель»

— Джеймс, как там Лив? — не вытерпел Майк. — Она спрашивала обо мне? В офис пришло от неё письмо для меня? Оно должно быть в официальной бумажной почте!

Просмотров: 4

Холод. Неотвратимая гибель

Холод. Неотвратимая гибель

Еще цитаты из книги «Холод. Неотвратимая гибель»

— Все, кто не ранен и без винтовки, заходим внутрь! — Из кабины выпрыгнул инженер Мартинес. — Там вам раздадут оружие! Если кто физически силен, помогите грузить раненых в шаттл!

Просмотров: 3

— Хорошо, папа, — ответила дикарка и посмотрела на Майка: — Прошу в трапезную, дорогой гость, отведать нашего угощения! — Она странно улыбнулась ему и повела в столовую. Майк последовал за ней, гадая, что означает эта её улыбка: он уже на верном пути или она пытается соблюдать правила приличия? Они тут все реально странные, это однозначно!

Просмотров: 3

— Как скажешь, Том! — поддел его наводчик. — Мы здесь все подписывали заявление о неразглашении, так что можно не сомневаться, что дальше этого БТР наши разговоры не уйдут!

Просмотров: 3

— Я так не думаю, — покачал головой старик. — Скорее, ледник образовался прямо на месте города, и произошло это очень давно и далеко отсюда. Потом ледяная толща доползла досюда, в смысле, за много лет. Во льду все сохраняется в таком виде, в каком замерзло, сынок, и ты никак не определишь, сколько оно там пролежало. Нам с парнями у Реактора, когда проводились взрывные работы, случалось находить куски льда с рыбами внутри. Им лет сто пятьдесят, не меньше, а выглядят так, будто замерзли только что. Если бы там, — он кивнул на монитор, — стоял большой город, со спутника было бы видно. Нет, его притащил с собой ледник, и этот ледник медленно, но верно ползет дальше и в конечном итоге выдавит дикарей на поверхность планеты из этого разлома.

Просмотров: 2

— Котофеич, не пугай гостя, — мягко произнесла целительница, появляясь в дверях соседнего помещения. — Поди-ка в горницу, я тебе сметанки налила. Только что сделала, отведай, хорошо ли получилось.

Просмотров: 4