Цитата #299 из книги «Таэ эккейр!»

— О посольстве своем, — помедлив, ответил он, чуть отворотясь. — Мне ведь даже и с тобой говорить неуютно: все время боюсь что-нибудь этакое сморозить. А что я делать стану, когда мне перед твоими соплеменниками говорить придется? Того и гляди, сам не желая, что-нибудь обидное ляпну. Я ведь язык худо-бедно выучить успел, а до обычаев так и не добрался. Эх, вот же ведь не ко времени Илмеррана в Арамейль унесло! Уж не знаю, тот ли это Илмерран, что и тебя обучал, или другой какой, но по части эльфийского обихода он знаток. Он и вообще по любой части знаток.

Просмотров: 9

Таэ эккейр!

Таэ эккейр!

Еще цитаты из книги «Таэ эккейр!»

— Именно, — подтвердил принц. — А уж подменил Лоайре собой он и того позже. Скорее всего, недавно. Год, от силы два. Иначе кто-нибудь заметил бы неладное.

Просмотров: 6

— О том, что ты опять в ловушке, — веско произнес Лерметт, — опять под камнем. И не переломав себе кости, не выберешься. Один раз я тебя со сломанными ногами из-под камня уже вытягивал. На этот раз я предпочитаю увезти камень.

Просмотров: 8

Король приметно вздрогнул. По всему видать, воображение у него работало быстро и мощно.

Просмотров: 7

Ларе-и-т`аэ. (эльф.) «Найди-себя». Так называется талисман, нахождение которого знаменует для эльфа переход от детски-отроческого к юношескому состоянию. В этом возрасте эльф ощущает нечто вроде зова, смутное, ничем не умеряемое беспокойство. Тогда он отправляется на поиски. Тот предмет, который заставит утихнуть томительное беспокойство, и будет ларе-и-т`аэ. Считается, что в этом предмете находится как бы часть сущности его обладателя, которая и призвала его на поиски, поэтому взять чужой ларе-и-т`аэ даже на время, даже в шутку совершенно немыслимо.

Просмотров: 7

Только этот жалкий звук Лерметту и удалось выдавить из себя. Дар речи покинул его окончательно.

Просмотров: 7