— Скажите, леди, вы сильно огорчитесь, если я раньше времени покину ваш дом, сославшись на острое недомогание? — внезапно спросила я, придя к весьма неприятным выводам. Леди Иэра, спокойно встретив мой прямой взгляд, поощрительно улыбнулась.
— П-потому. Потому, что они, сами того не зная, могут вышвырнуть нас обратно.
— Совершенно верно, — невозмутимо кивнула я.
— Если вы прибыли из Фарлиона, то прошу вас — развейте наши сомнения, леди. Скажите: верны ли слухи? Или кто-то опять что-то недопонял?
— Привет, Гор, — тут же улыбнулась я, когда встретила его внимательный взгляд. Неподвижный, напряженный и такой же мрачный, как его одежды. — Ты решил нарушить конспирацию? Неузнаваемый скарон сухо и официально поклонился.
Леди Иэра с укором покосилась на сына, явно не одобряя за столом подобные темы, но тот сделал вид, что не заметил.