Цитата #2511 из книги «Заградотряд времени»

Я с трудом разогнул затекшую спину, выпрямился, поднялся с колен, неловко вылез на крыло и свалился на землю. Вокруг кочковатое поле, вдали здания виднеются.

Просмотров: 6

Заградотряд времени

Заградотряд времени

Еще цитаты из книги «Заградотряд времени»

Я с ходу выехал на шоссе, резко дернул правый рычаг, развернулся на девяносто градусов и влился в поток. Давануть их всех, что ли? Эх, башенного стрелка бы сейчас! И — пушечкой по машинам! А кто уцелеет, того смять в лепешку и раскатать на дороге.

Просмотров: 3

Я приник к груди раненого, вслушался. Нет, не бьется сердце — тишина.

Просмотров: 5

Василий присел на крыльце под навесом, я же не поленился проверить всю деревню. Ни людей, ни животных — никого.

Просмотров: 2

Я закурил сам и задумался. Что делать? Документов нет, денег нет, из вещей — только то, что на мне, да сигареты. Я был слишком подавлен и потрясен. Полчаса назад я был в своем времени, потом — падение в подвал, и — здравствуйте: тысяча девятьсот сорок первый год, самое начало войны. Не хочу! Упасть в подвал снова, что ли? Может не сработать, только сломаю себе чего-нибудь.

Просмотров: 7

— Ага, ага, — закивал боец, — есть сборный пункт. Мы же туда задержанных отправляли. Ну там — отставших или уцелевших из разных частей.

Просмотров: 3