— Да ничего страшного, потерпят, — успокоил меня Кован, видимо решивший, что я поражён его решением запереть в подземелье граждан империи без суда и следствия. И заметил: — Им же на пользу пойдёт. А то ведь если леди Кейтлин всерьёз на них разозлилась, то за их жизнь я не дам и медяка.
Что и говорить обидно, что не удастся их прогулять за оставшийся мне срок. Надо как-то иначе выкручиваться… На пару золотых не разгуляешься… Но если воспользоваться идейкой Вельда, то можно и поправить это дело. Есть ведь к кому подкатиться с этим.
"… На данный момент времени поиск содействовавших леди Энжель ди Самери агентов Аквитании результата не дал. Сама же преступница продолжает утверждать, что всю операцию по устранению кельмского градоначальника проделала самостоятельно. Затрудняясь при этом пояснить, откуда у неё оказались нужные для покушения предметы, включая магические эффекторы сокрытия, совокупной стоимостью в шестьсот золотых ролдо.
Но долго предаваться унынию мне не дали. В комнату, где я находился, заглянул сначала хозяин постоялого двора, рассыпавшийся в похвалах проявленному мной героизму и пообещавший обеспечить мне наилучший уход до полного выздоровления. А следом за ним, словно повинуясь его мысленному указанию, явилась смазливенькая служанка, притащившая целый поднос всякой вкуснотищи, и вознамерилась собственноручно меня кормить, как какого-то немощного старика. Хорошо вскоре Ронс притопал и помог мне отбиться от проявлений неуёмной заботы и выпроводить прислугу. Впрочем, Сальма, эта самая служанка, стрельнув глазками в мою сторону, пообещала в скором времени вернуться и взяться за меня всерьёз.
— Именно так, — подтвердил я. — Даже ругать тебя за невыгодную для меня сделку не буду, не то что обращаться в суд и обжаловать её законность.
— Ну да, — подтвердил я. — Всё равно ведь ни во что по уму играть не умею. Потому попробую и кости и рулетку и карты. Может во что-то и повезёт.