Цитата #2338 из книги «И маятник качнулся...»

Змейка заклинания задрожала в воздухе на уровне моих глаз. Прямо перед носом.

Просмотров: 7

И маятник качнулся...

И маятник качнулся...

Еще цитаты из книги «И маятник качнулся...»

— Если дама не избегает моего общества, значит, мой возраст её вполне устраивает, — возразил я, начиная терять терпение. Слишком молод, как же! Да она и тебе в бабушки годится...

Просмотров: 6

— Ну что ж... Я, как вы верно заметили, принадлежу к торговому люду... И лет двадцать назад ещё водил караваны по Аммидийской пустыне. Вот были времена... Лихие. Да и сам я был лихим купцом. Но уже давно отошёл от дел и радуюсь остаткам дней в окружении детей и внуков. У вас ведь ещё нет детей, молодой человек? Вижу, что нет, ну да вы потом всё поймёте... Дети — это великое счастье, но и тревога — не меньшая. Так уж повелось, что с их рождения и до нашей смерти мы, родители, ни минуты не можем не думать о том, что с ними происходит... У меня много детей, молодой человек, слава богам! И среди них много хороших людей, но... Есть и неудачи. Мой сын Заффани... Он слишком мягок характером и не смог должным образом воспитать моих внуков. Одного из которых я имел несчастье потерять несколько лун назад. Дерзкий Сахим...

Просмотров: 6

— А почему вы думаете, что я только кажусь ТАКИМ? Может быть, я и есть ТАКОЙ. — Я возвратил ей усмешку.

Просмотров: 5

Шадд’а-раф был настолько тактичен, что появился из-за деревьев, а не возник посреди поляны, как не закончившие обучение маги. С момента нашей последней встречи он ничуть не изменился, и эта маленькая деталь остро кольнула остатки самолюбия: я и раньше-то был далёк от совершенства, а сейчас и вовсе выглядел как ходячий труп. Впрочем, мой внешний вид никого не интересовал. Шадд’а-раф смотрел только на зарёванного юнца, нарезающего круги по холодной траве.

Просмотров: 5

— Не знаю, — удручённо пожал плечами молодой человек. — Ты временами говорил такие вещи, которые я сам начал понимать совсем недавно...

Просмотров: 3