Цитата #1944 из книги «Поступь Слейпнира»

Годы тренировок и обучения не прошли даром. Даже несмотря на потерю невинности, она легко вошла в состояние отрешённости от окружающего мира и попыталась силой мысли сдвинуть лежащую рядом циновку. Тростниковая плетёнка легко поддалась. Едва не вскрикнув от восторга, Налунга открыла глаза и, быстро оглядевшись, убедилась, что никто не заметил её попытки.

Просмотров: 17

Поступь Слейпнира

Поступь Слейпнира

Еще цитаты из книги «Поступь Слейпнира»

— Думаю, мы встретимся завтра, — подвёл итог Свейн.

Просмотров: 4

На караке втянули вёсла, и драккар в последнем рывке ударил тяжёлый корабль в бок. Удар пришёлся вскользь. Стоявший у кормового весла Юрген мастерски подвёл свой корабль к кораблю противника, и над бортами взвились верёвки с крюками. Не успели они соприкоснуться, как на палубу карака с рёвом хлынула толпа.

Просмотров: 6

Не обращая внимания на текущие по щекам девушки слёзы, Налунга расставила вокруг алтаря свечи из жира чёрных овец и, нарисовав охранный круг, взялась за кинжал. Нараспев читая слова заклинания, она медленно вскрыла служанке грудь, не задев жизненно важных органов, и одним резким движением вырвала из раны живое, ещё трепещущее сердце.

Просмотров: 5

— Но как? — растерялся купец, поворачиваясь к Вадиму.

Просмотров: 4

— Да, господин. Это было пять лет назад. Он продал меня после того, как снова женился. Его жена настояла, — вздохнула девушка.

Просмотров: 10