Переправа через пролив прошла успешно, и воодушевлённый этим король приказал разбить лагерь, чтобы отметить это событие. Глядя на него, Налунга то и дело приходила к выводу, что с головой у этого человека не всё в порядке. Не понаслышке зная, что такое охота на рабов, Налунга никак не могла смириться с таким нарушением всех правил. Но её мнения никто не спрашивал.
— У него — без малого восемь десятков кораблей, нас — всего полсотни. Как мы можем воевать с ним?
— Мои штаны на мне, — проворчал Вадим, на всякий случай проведя рукой по бедру.
Со следующего холма Вадим сумел разглядеть два корабля, медленно движущихся вдоль побережья. Точнее рассмотреть он сумел только две крошечные точки, хотя на остроту зрения никогда не жаловался.
— Услышав эту весть, почтенный караван-баши пришёл к выводу, что один корабль поможет ему избежать столь печальной участи? — иронично спросил он.
Прихватив с собой Свейна, Рольфа и Юргена, Вадим поднялся по скрипучим ступеням и с интересом осмотрелся. Огромный фургон больше напоминал передвижную крепость. Поставленный на четыре огромных колеса, он имел почти квадратную форму, а внутри можно было стоять во весь рост. В ярмо запрягались сразу четыре вола, тащивших это монструозное сооружение по местной грязи.