— Спустить парус! Все на вёсла! Шевелитесь, акулий корм! Шторм идёт!
Почему-то Налунге казалось, что рядом с ним она всегда будет в безопасности. Придя к такому выводу, она закуталась в выданный ей плащ и, выбравшись на улицу, принялась искать место для будущего камлания. Чутко прислушиваясь к жизненным потокам стихий, она нашла подходящее и, опустившись на колени, принялась руками разгребать снег.
Шедший рядом гигант успел ухватить его за шиворот, просто подняв над землёй, как котёнка. Аккуратно переставив Вадима в сторону, Рольф с интересом покосился на то, обо что он споткнулся, и, неожиданно хмыкнув, нагнулся, поднимая лежащий предмет.
— И я её понимаю, — рассмеялся Аль-Руффи. — Держать под боком такую соперницу не захочет ни одна женщина. Ты действительно красива.
— Может, расскажешь? — с интересом спросил Рольф.
Налунга не могла обвинить даже своих гвардейцев, ушедших с пленниками. Всё это время они были связаны и несли на своих плечах мешки с золотом, как обычные рабыни. В глубине души она отлично понимала, почему её пантеры решили бежать. В гневе она уже давно приказала бы бросить их в яму с крокодилами.