Цитата #1980 из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

– Рейвар… понимаешь, тут такое дело… тот предатель, который в прошлый раз выдал сведения по отряду, как раз эта женщина – портниха Ангела. И, стало быть, именно из-за нее Лисе так досталось от тебя тогда.

Просмотров: 2

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Еще цитаты из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

На прощание я велела передать Рейвару, что сейчас леплю вареники, а потом самым мстительным образом их съем.

Просмотров: 2

В итоге этих троих неудачников послали на штрафные работы. Меня же вообще посадили на привязь. Не шучу! Рейвар решил, что оставить хвису без присмотра и ежесекундного контроля невозможно, и поставил перед выбором – или меня закроют в его палатке, или привяжут под натянутым тентом в центре лагеря, как раз неподалеку от костра и кашевара, роль которого выполнял сегодня наказанный Митрий. Я конечно же выбрала последнее, и тут меня ждал сюрприз – магический поводок, привязанный… к Лизину. Так что даже для похода в кустики требовалось полчаса уговоров и заверений, какая я хорошая и послушная хвиса. Правда, одно приятно – за меня активно заступались, и очень скоро полукровки стали недобро коситься на Лизина, посмевшего мучить такую маленькую и совершенно безвинную лисичку.

Просмотров: 1

Голос блондинистого божества привел Рейвара в себя. Он резко выбросил руку вперед, хватая спешащую улететь бабочку. Почти в то же мгновение, когда его пальцы сомкнулись на переливающихся крыльях, на их месте оказался столь же пестрый плащ. Следующим движением Рейвар перехватил материализовавшегося посланника за шею, подсекая одной ногой и укладывая того на каменные плиты.

Просмотров: 5

Меня куда-то двигали. Нахалы! А я так сладко спала и видела такой чудесный сон. Точнее… довольно пугающий, если подумать. Мне приснилось, что я сдуру призналась Варенику в своем более чем необычном происхождении. И это после того, как он рассказал, насколько плохо тут относятся к таким попаданкам, как я. Правда, кошмаром сон не ощущался, скорее оставил солоноватый привкус на губах и томную нежность в груди. После такого будить меня как-то особенно жестоко.

Просмотров: 2

Казалось, на мгновение весь мир застыл. Ночной ветер раздувал костры и ласкал шерсть, принося свежесть и едва заметные намеки на скорую грозу. Первое из трех ночных светил медленно скатывалось за кромку леса, раскрашивая спящие деревья в мистический сиреневый цвет. Вслед за сестрой поднимался диск Селы, сегодня отчего-то не серебристый, а по-настоящему золотой. Кто-то сказал бы – недобрый знак… но Рейвар достаточно наслушался Лискиных сказок о другом мире и лишь ухмыльнулся – она была бы рада видеть это.

Просмотров: 6