Цитата #313 из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

– А что за ритуал? – спросила я, меж тем сунув нос в один из напольных кувшинов. Звук голоса исказился настолько, что я испуганно взвизгнула и подпрыгнула, наступив на больную лапу.

Просмотров: 8

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Еще цитаты из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

Если лисе даны крылья, значит, это для чего-то нужно. И пусть полет больше походит на медленное падение. Там меня никто не ждет, но там свобода. Эфемерная, обманчивая. Там чужой мир, не мои правила. Там неизвестность.

Просмотров: 2

Через мгновение хрупкое равновесие тишины разрушил протяжный вой. Хрипловатый, правда, но кто там будет прислушиваться.

Просмотров: 2

Он специально пошел через лес впереди нее, чтобы не видеть и не соблазняться. Да и спиной повернулся в знак доверия… откуда же ей знать, что он прислушивается к каждому звуку, к треску веток под ее ногами, к шелесту листьев, к частому дыханию. Попытайся она напасть, заранее проиграет.

Просмотров: 2

– Вставай. С тобой серьезно говорить бесполезно.

Просмотров: 2

Зарычав так, что перепугал какую-то парочку, явно ищущую уединения, Рейвар продолжил свой бег по коридорам дворца. Нет, шагом это уже нельзя было назвать, да и не способен он медленно ходить в данный момент. Как говорила Лиса – сейчас пар из ушей повалит. Вот уж правда. Рейвару казалось, еще немного – и он кого-нибудь порвет. Перед глазами так и стояла сцена срывания платья с хвостатой плутовки.

Просмотров: 2