Цитата #3356 из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

В следующий раз они напали двумя группами. Одна целилась в меня, жмущуюся к боку волка, другая ждала, когда Рейвар отвлечется на защиту беспомощной хвисы. Отшвырнув от меня одного из шакалов, оборотень принялся скидывать того, что повис у него на задней лапе. В это время мелкие шавки вцепились в мое крыло и потащили подальше от защиты. От боли потемнело в глазах, я буквально чувствовала, как трещат под чужими зубами тонкие косточки.

Просмотров: 2

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Еще цитаты из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

Чтобы прогнать неподобающие мысли, пришлось трясти головой и отворачиваться от ходячего соблазна.

Просмотров: 2

Взгляд у оборотня стал такой снисходительный, впору было покраснеть, что я, разумеется, и сделала.

Просмотров: 2

– У него всегда было много женщин, – продолжал говорить Хельвин, все так же упрямо глядя перед собой. – Если мы где-то надолго задерживались, обязательно появлялась та, в чьих объятиях он мог хоть ненадолго забыться. Я даже не знаю, понимает ли сам Рейвар, зачем это делает, раз за разом уходя раньше, чем успевает привязаться. А ты… не отталкивай его, очень прошу! Если уж он выбрал тебя, не отталкивай.

Просмотров: 6

– В замок маркграфа, который и организовал охоту. Но не пугайтесь, леди, Бартоломео будет рад еще одной гостье. К тому же столь необычной.

Просмотров: 2

– Ну чего ты смотришь на меня, словно и деть куда, не знаешь, и придушить жалко.

Просмотров: 9