Цитата #2571 из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

– Ты действительно такая дурочка или прикидываешься? – нахмурилась хвостатая женщина.

Просмотров: 7

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Еще цитаты из книги «Лисий хвост, или По наглой рыжей моське»

Попрощавшись с женщинами храма, я перекинулась крылатой лисицей и, помахивая хвостом, ушла в рассвет. Правда, через несколько секунд Олта прочла маленькую нотацию на тему абсолютного топографического кретинизма глупых девиц хвисьей породы, и мне пришлось, стыдливо прижав ушки, разворачиваться на север. Такую картинку поломали. Зато время сэкономили.

Просмотров: 9

Вновь оставлять ребят очень не хотелось, но ведь они действительно не маленькие. В гвардии самые лучшие. Тут важна не столько сила, сколько умение быстро соображать, уворачиваться и быть полезным в общем деле. Именно поэтому гвардия лэй’тэ считалась элитой: каждый боец – независимая разрушительная или созидательная сила. Для них важно не уничтожить врага, а победить!

Просмотров: 8

– Думаешь, он придет за тобой? Ты действительно в это веришь, глупая? Такие, как рэ’Адхиль, за твою жизнь и гроша не дадут. Ты для него всего лишь игрушка, развлечься с хвостатой дурочкой и дальше пойти.

Просмотров: 4

Притаившись за кустами, я даже не дышала, пытаясь своими чувствительными ушами различить малейший звук, который выдаст мне последнего на сегодня пойманного и зверски зацелованного. Повязка на глазах совсем не мешала, наоборот – остальные чувства только обострялись. И вот интересно, как я умудрилась спутать тихие шаги с шагами ребенка? И еще долго удивлялась, почему там, где, по моим расчетам, должны быть плечи малыша, оказался ремень?

Просмотров: 4

Порыскав по полу, я нашла свою же флягу и с удовольствием напилась. Бодрит! И только потом перевела взгляд на свои руки. Руки, чтоб его! И если я перекинулась, значит, роковое признание мне не приснилось. Ой, мамочка!

Просмотров: 4