Другое странно. Почему они до сих пор не почувствовали, что я не человек? Это при их-то чутье на всякие магические штучки! А может, в этом нет никакой магии? Тогда что?
— Я так понимаю, что орлом ты считаешь себя? — с интересом спросил я. — А мне отвел роль пичуги? А как насчет ответить за свои слова с оружием в руках?
— Ну-ну! Давай излагай! — немедленно отозвался я, чувствуя некоторую неловкость за то, что подвел друга и проговорился Валерке.
— Давайте потом будем разбираться, что там у меня с глазами! — взмолился я. — Сейчас нам надо решить, что делать. Может, ну их! Рванем по горам дальше. Пока они вскарабкаются сюда, мы уже успеем оторваться.
Айран замялся. Не уверен, но мне кажется, что я понял его сомнения. Ох уж эти женщины!
— Не совсем согласен с тобой, Пресветлый, — вмешался Мармиэль. — Да, я смог изучить руны людского языка и сам язык с помощью нашей магии. Но я вижу еще один язык (а может быть, и не один), которого не знаю. Дальше надобно учитывать то, что быть переводчиком при этом устройстве необходимо одному из наших гостей. Наши мастера пользоваться им не умеют.