– Если бы я знал, – ответил я, – но, кажется, чувствую, чего оно хочет…
– Послал барон Петтиген, это родственник убитого вами герцога Хорнельдона. Он хочет вас убить, но так, чтобы подозрение на него не падало, опасается королевского гнева. Я должна была дождаться, когда вы мною овладеете, и вонзить в вас вот эту шпильку.
– Да, у нее реакция вообще-то… да… Впереди все спокойно?
– Мудрый правитель не нуждается в силе, – пояснил я, – чтобы удерживать власть в королевстве. В своем королевстве! Я же чувствую, что мой трон из острых мечей.
Он не сводил с меня обжигающего взора, взгляд неверящий, словно все еще не понимает, как на месте прежнего Ричарда, которого знал, как облупленного, возникло такое вот непредсказуемое чудовище.
Она торопливо схватила тунику, быстро влезла, как ящерица в песок. Щеки теперь стали пунцовыми от жгучего стыда, одно дело показаться врагу голой и тут же его убить, а другое – вот так смотреть в глаза того, кто не только видел во всей наготе… почти во всей, но и прекрасно понимает эту женскую хитрость.