– Наблюдателем к Дрике давай. Эрика, берешь вторую девушку и смотрите в сторону своей фермы, из-за кустов не высовывайтесь. Если что подозрительное увидишь – сразу дай знать по радио. Как поняла?
К счастью, Джек сообразил, что ему лучше заскочить не через открытую дверь на правое переднее сиденье, а через распашную сбоку, погрузочную. Я не предупреждал его о том, что мы взяли в привычку держать ее открытой, когда я выхожу проверять какое-то место, но он сообразил. И мы не столкнулись, и едва наши ноги коснулись резинового пола фургона, как тот мощно и уверенно рванул задним ходом назад, уже без той паники, которая так напугала меня недавно.
– Мой старичок все равно с нами не полетит, останется здесь, – сказал Сэм, когда мы чесали в затылках возле заправки и ангара с надписью "Трай Стар Авиэйшн". – Две с половиной тысячи фунтов груза он и так должен был выдерживать. Нагрузим три. Поставим в кузов бочки и будем качать туда, просто ездить на нем надо медленно и аккуратно, чтобы не развалился. Вот тебе и заправщик.
Второй аэродром остался позади, под нами замелькали одноэтажные домики пригорода, "мобильные дома", то есть трейлерный поселок. Я пошел на круг.
– Насос! – послышался ликующий ответ. – И генератор! И главный вентиль!
Вдвоем справятся, должны справиться, а я тут, дверь и тыловое окно прикрою, всем месте нам уже метаться нельзя. Нас в кольцо берут, в этом совсем никаких сомнений не осталось.