Цитата #477 из книги «Милые кости»

— Мотаешь английский! — возмутилась я, как будто он, по меньшей мере, ограбил банк.

Просмотров: 3

Милые кости

Милые кости

Еще цитаты из книги «Милые кости»

Бабушки-дедушки, дяди-тети, у кого-то — мать или отец, реже — брат или сестра: от детской инфекции, от сердца, от лейкемии, от болезни с таким названием, что язык сломаешь. Но чтобы от руки убийцы — такого еще не было. Если не считать меня.

Просмотров: 3

На почтительном расстоянии от ленточного ограждения, у края спортивной площадки, топталась горстка встревоженных соседей: у них на глазах люди в теплых синих куртках осторожно разгребали почву лопатами и граблями, будто медицинскими инструментами.

Просмотров: 2

— Это я купил, — сказал папа, — в городе, у станции метро «Тринадцатая улица». Там стоял киоск; продавец надел защитные очки и тут же выгравировал инициалы, не взяв за работу ни цента. Я и для Линдси такой же купил. Помнишь, Абигайль?

Просмотров: 6

— Что? — спросила она. Ее лицо было оскорбительно неподвижным. — Что такое?

Просмотров: 4

— Это я устрою. — Взглянув на Бакли, она впервые попыталась улыбнуться.

Просмотров: 3