— Я стою за запад, — заметил человек в штатском. — Там расположено несколько тихих деревушек.
— Здесь триста фунтов золотом и семьсот ассигнациями, — сказал он.
— Благодарю вас, — сказал Холмс. — Я хотел только спросить, как пройти отсюда на Стрэнд.
Something like fear sprang up in the young lady's eyes.
Меня несколько удивил характер детских забав, но отец смеялся — я решила, что он шутит.
— Хитрые дьяволы! — выкрикнул он наконец. — Как им удалось заманить его туда, вниз, к реке? Набережная не лежит по дороге к станции. На мосту, конечно, даже в такую ночь было слишком людно. Ну, Уотсон, посмотрим, кто в конечном счете победит. Сейчас я пойду!