- Мне показалось, или вас пытались оскорбить? - осведомился Джервек сдержанно.
- Нет. Ты просто ловишь возможности. А я... - снова поворот, - ...их упускаю. Старею, наверное.
Я отхлебнула вина - смочить пересохшее горло, и удивилась, что свечи почти догорели. Вот так разошлась... Стало прохладно. Нет, это Кассио передернул плечами - тонкая шелковая рубашка не спасала от ночного дыхания близкого леса.
- Не знаю. То, что нас заставляли сделать... но - это по-прежнему святыня нашего рода. Пусть они будут бережны.
- Миледи... капитан... прошу вас, сдайте оружие. Вам, как жене полковника Джервека, полагается охрана.
Я склонила голову набок. Мелькнула мысль - еще не женаты, а уже перенимаю его привычки... Джервек помедлил и сказал: