— Простите, сэр, но здесь ставить машину запрещено, — объявил швейцар, когда Мэтт остановил автомобиль перед домом Мередит.
— Но мой ответ не изменится, — предупредил он и хотел добавить кое-что еще, как телеведущий объявил, что у них есть новые сведения относительно скандала, связанного с попыткой захвата «Бенкрофт энд компани». Мередит устремила взгляд на экран.
— Или в моем офисе, — неумолимо продолжал он сыпать вопросами, словно инквизитор, — когда я просил тебя о перемирии?
— Вряд ли. Сегодня вечером мне так не показалось, — чуть громче прошептал Алекс. — Жених мрачен как грозовое облако и пьет стакан за стаканом.
И, заметив, что она колеблется, удвоил напор.
Мэтт, перекинув через одну руку пальто и держа портфель в другой, остановился у стола секретаря, помогавшей ему подготовить конференц-зал к приезду Мередит.