Цитата #262 из книги «Рай. Том 1»

— Правда ведь, это настоящая трагедия, когда такой талант, и ум, и честолюбие… все пропадает зря…

Просмотров: 2

Рай. Том 1

Рай. Том 1

Еще цитаты из книги «Рай. Том 1»

Присутствующие замерли. Сотрудники канала Эй-би-си молча таращились на незваную гостью, Барбара забыла об очередном вопросе. Мерил Сондерс уверенно шагнула вперед. Прозрачный красный пеньюар выглядел так соблазнительно, что заставил бы смутиться самого завзятого бабника.

Просмотров: 2

По мере того как шли дни, она все чаще разговаривала с малышом, словно с живым существом, как будто он мог слышать мать, особенно если положить руку на все еще плоский живот.

Просмотров: 1

— Не кончено, пока я сам этого не захочу, так что и не вздумай улизнуть! Попробуй только слово поперек сказать, и я позвоню старому Бенкрофту…

Просмотров: 5

Шесть недель назад он был в смокинге и ничем не отличался от других знакомых ей мужчин. Но теперь, в джинсах и рубашке, казался каким-то приземленным, и это одновременно и привлекало и тревожило ее. Мэтт хотел, чтобы она пришла к нему сегодня, и без обиняков сказал об этом. Во всем, что касалось женщин и секса, Мэтт, очевидно, был настолько уверен в себе, что мог, не стесняясь, дерзко объяснить, чего хочет от нее. Он не просил, не пытался убедить, а почти приказывал! Без сомнения, он считался в Эдмунтоне настоящим донжуаном, неотразимым соблазнителем, и почему нет? В ночь самой первой встречи он сумел заставить ее извиваться и кричать от страсти, хотя Мередит была насмерть перепугана.

Просмотров: 4

— Но подумают иначе, если ты уволишься, — предостерег он, и на какое-то мгновение в голосе прозвучало нечто вроде тревоги.

Просмотров: 4