– Не хочу лезть в чужие дела, – говорил Ирв Мэндерс, обращаясь к Энди, – но вам и вашей кнопке не надо бы искать попутку. Ей-богу, не надо. Какой только народ не шастает по дорогам. Там, сзади, в Гастингс Глене есть около аптеки автобусная станция. Ее-то вам и нужно.
Уэнлесс открыл было рот, чтобы закричать, но Джон Рэйнберд одной рукой зажал ему нос, а другой закрыл рот. Уэнлесс задергался.
– Думаешь, кто-то мог ее украсть? – Он продолжал есть свое мороженое.
– Видите? – произнес он мягко. – С «лот шесть» всякие причуды случаются.
– Приближается зима, – сказал он Кэпу. – Старые кости ноют.
Когда дверь за ним закрылась, Кэп с облегчением вздохнул и поднял трубку кодирующего телефона.