— На-ашу, — проблеяла я. — Которая жена нашего короля.
— Понимаешь, — буркнул он, — за такие вещи вешать надо. Знаешь, сколько труда уходит на создание хоть одного зомби?
— Дорогая наша дочь! — торжественно произнесла мама. — В этот прекрасный день, когда ты отделилась от нашей семьи и завела свою, мы решили подарить тебе прекрасный сервиз, который будет радовать тебя каждый день.
— Букет невесты, — застенчиво прошептали рядом со мной.
— Ромуальд решил погубить нашу репутацию в аристократических кругах Чистяково, — сказала я.
— Не надо меня оберегать, как несмышленыша, — агрессивно начала я, но что-то в глазах некроманта заставило меня утихнуть и почти жалобно добавить: — Ты же сам сказал — хорошо, что я приехала. Я еще, кроме этого, две жизни спасла. — Потом вспомнила, что в доме, где видела Тяку, кто-то еще был, и гордо добавила: — А может, даже больше, чем две.