О, старик решил делиться секретами аллари?
– Тогда следующий танец – леди Ву, но вы же понимаете, что это только отсрочит проблему, но не решит ее. У меня пока нет здесь достаточно надежного близкого круга, это не столица. – В голосе слышалась тоска.
– Естественный отбор. Везде выживают самые сильнейшие и приспособленные. – Я пожала плечами, стоя к старику спиной.
– Фей-Фей, твой брат дома? – Братишка Фей катастрофически часто попадал в неприятности, получая увесистые уроки от более сильных и развитых соседских мальчишек, и сквер с фонтаном был излюбленным местом для игр местных заводил.
К дому Ву мы подъехали быстро – улицы были свободны, в последний вечер декады все отдыхают от забот, проводя время в кругу семьи. Паланкин для выезда был уже готов. Дедушка Ву категорически отказывался использовать новомодные псаковы изобретения. Никаких карет и ландо, только добрые староимперские традиции.
Пятый шаг – и я почти пересекаю границу. И тут за спиной вспыхивает зеленое грозовое облако, прочерченное молниями – ее беснующаяся родовая сила полностью вырвалась из-под контроля.