Цитата #2116 из книги «Unknown»

Тай давно ушёл (да-да, затисканый и зацелованный, я дорвалась, наконец, до ребёнка), ко мне сначала прорвались модистки, занявшие меня почти до обеда, потом статс-дама с новостью, что лорд Гиерно по поручению короля исключил из свиты всех девушек, что отметились в королевских любовницах, в конце концов заглянул и сам безопасник, чтобы сообщить, что по приказу моего супруга увеличил охрану, чтобы я могла не переживать и защищённо себя чувствовать за пределами покоев. Герцог, кстати, вёл себя весьма… учтиво. Наверное, его впечатлило то, как расписал мою пользу его величество и теперь безопасник решил, что такую хозяйскую корову можно и поберечь, и потерпеть. Ой, как я безмерно рада! Хотя, именно приход высокомерного блондина по новой запустил мои сомнения. Яр ведь говорил, что никому до конца не доверяет. Может те слова были неправдой, может он так сказал специально для Гиерно? Ну не мог ведь он настолько меня обманывать. Или мог? Как понять? Как снова рискнуть довериться? И стоит ли? Ведь поняла уже, насколько продуманный, прагматичный, рациональный Яргард. Да, я сейчас ему нужна и он со мной ласков и мил. Уступчив там, где ему “не сложно”. Может, вот такой деловой подход и правилен в нашем случае? Для меня так точно. Целей сердце будет. А значит, хорошо, что меня сейчас по носу щёлкнули, пока я не успела увязнуть в своих чувствах, пока они не стали сильнее меня. Не стали ведь?

Просмотров: 5

Unknown

Unknown

Еще цитаты из книги «Unknown»

– Внешне, говорите? – хмыкает Герон. – Его величество не говорил, что вы видете через иллюзии.

Просмотров: 6

– Д-да, конечно. Пригласите. – кивнула я.

Просмотров: 4

– Хорошо, отец. – так же спокойно отвечает принц и, как ни в чём не бывало уходит прочь.

Просмотров: 3

Это действительно оказался личный лекарь короля. Яргард сам объяснил ему суть происшествия, избавив меня от необходимости искать слова. Потом целитель долго и нудно меня обследовал, подтвердив, что мой организм действительно среагировал на запах мандории, точнее, на какой-то особый его компонент. Обещал разобраться, что к чему, убрал до конца спазм дыхательных путей, выпросил у короля кусок той самой сорочки на исследования и, обещав утром предоставить подробный отчёт, отправился к лорду Гиерно, чтобы этот кусок добыть.

Просмотров: 6

– Могу я тогда узнать откуда у покойной королевы взялась более одарённая сестра близнец, и как вы умудрились провернуть подмену? А потом ещё и браком сочетаться? Иначе ведь Настоятельница бы её не назвала королевой. Может эти покушения и не на Тэрэсу направлены, а на неё саму?

Просмотров: 5