Цитата #1955 из книги «Жена чудовища»

То-то я заметила вчера, когда купалась, какая холодная была вода. Вам надо выпить горячего, миледи, а то не уснете. Так что случилось?

Просмотров: 4

Жена чудовища

Жена чудовища

Еще цитаты из книги «Жена чудовища»

— Я люблю его, — прошептала Тьяна, — он лучше всех. Он лучший мужчина на свете, он добрый, умный и заботливый. Мне повезло больше, чем любой женщине в Грете. Все меня жалеют, а мне надо завидовать.

Просмотров: 1

— А… да, — махнула рукой Овертина, — у нас в семье во главе угла были шахматы, всех детей с раннего детства учили играть. Вы слышали, что я из Крансартов, а Великий Хромой король — мой родной дед? Я дочь его младшей дочери, которая к тому же оказалась непослушной и самовольно пошла откровенный мезальянс, нежелательный короне, причем дважды. Я не хвалюсь. Сама понимаю, сколько проблем бывает от неразумных младших родственников. По отцу я не слишком знатная особа, хоть он и имел титул графа. И, тем не менее, на троне Кандрии сейчас сидит сын моего дяди.

Просмотров: 1

Тьяна много времени проводила в компании Уны и ее жениха, статус которого, впрочем, теперь был под вопросом. Иногда к ним присоединялся лорд Нилан, племянник графини Каридан, и еще кто-нибудь из молодежи. И, на что Тьяна никак не рассчитывала — кандрийская графиня Арнела Корет, с которой, оказывается, Уна была неплохо знакома. Поначалу Тьяна напряженно ожидала, не скажет ли ей «добрый друг графиня» какую-нибудь «приятность», но нет, та была проста, весела и любезна. Они много болтали о пустяках, Тьяна в основном слушала. Графиня больше не упоминала несчастную Венель, зато рассказывала о себе, о своем детстве в старом замке в прибрежной Кандрии, о подругах детства и учебе в монастырской школе, о нравах Лирского королевского двора. Она почти ничего не спрашивала. Однако Тьяна рассказала ей о себе довольно много, как-то незаметно, весело и между делом. И не замечала подвоха, пока однажды леди Фан ненавязчиво не присоединилась к их разговору. Потом она отвела Тьяну в сторону.

Просмотров: 2

«Дорогая Тин, — потом шла клякса, — рад сообщить тебе, что все мы здоровы, и наш милый Рори ни на пядь не сдвинулся с прежнего места. Зато я потратился на посевное зерно, то, что было отложено на семена, просто ужасно. Примерно как та жизнь, которую я тут веду, она состоит из приторных улыбок почтенным эссинам. Мне даже нельзя поехать на охоту, потому что это может быть опасно, а уж опять навестить тебя я смогу, лишь оставив матушке в заложницы свою беременную супругу».

Просмотров: 1

— Добрый день, миледи. Я помешаю вам на несколько минут, простите, — извинился он, — их милости приказали сегодня же снять с вас охранное заклятье.

Просмотров: 2