— Это я уже понял, — улыбнулся лорд Трент. — Но откуда второй Дар?
— Ничего, кроме того, что сам захочешь дать. И ничего, что было бы для тебя опасно или сулило неприятности.
А сейчас, как я чувствовала, решается моё будущее. Если удастся завоевать хоть малейшую симпатию и уважение этого высокого лорда, это может перетянуть чашу весов судьбы на мою сторону.
— Где я? Кто вы? Немедленно развяжите! Вы не смеете! Я ни в чём не виновата! Отпустите меня!!!
— Ладно, если не хотите, не говорите. Искренне, для вашего же блага, надеюсь, это не то, о чём я подумал.
— Потом помнишь Бриз? Причиной смертей стал кольдоррий, попавший в ручей из-за оползня. При этом погода стояла сухой, зато над оползнем магический фон оказался повышен. И наконец, я услышала от лорда Велани, который дружит с твоим отцом, что на лорда Трента было покушение — неожиданный обвал на прежде безопасной дороге.