– Послушайте, майор, – вмешалась леди Кларк, – какое отношение имеет личная жизнь нашей студентки к происшедшему?
На следующий день на лекции по истории магии мой «муж» как ни в чем не бывало нахально пристроился рядом со мной. Я выразительно на него посмотрела, но взглядами некоторых пронять очень трудно, почти невозможно.
Там творилось что-то странное. Запускали по пять студентов, но назад почему-то никто не выходил. Когда я зашла, обнаружила, что все вошедшие раньше с кислыми лицами сидят в помещении. Присутствующий на экзамене ректор тоже был чем-то расстроен, зато лицо незнакомого мужчины в военной форме лучилось таким счастьем, словно ему вместо чая по ошибке налили спирта. И сделали это не единожды.
Даже иголку из рук выпустила. Все же не каждый день появляется возможность узнать мнение столь крупного специалиста по женскому полу. Вот сейчас скажет, что красить такие волосы, как у меня, настоящее преступление. И что я и без этого хороша.
– Мне казалось, Штерн, что мы с тобой договорились, – недовольно ответил он. – Неужели тебе так сложно несколько раз съездить к моему отцу?
Я невольно оглянулась и почувствовала, как что-то около меня осыпалось со звоном и весь мир потерял краски. Олаф, мой Олаф сидел рядом с этой паршивой сплетницей Фогель. Она держала его за руку и что-то говорила, а он смотрел на нее так, как раньше смотрел только на меня, и улыбался, ей улыбался. Он почувствовал, что я на него смотрю, и поднял на меня глаза. Я отвернулась.