Однако то дело, которое ожидало ее за дверью, Лиза с чистой совестью перенесла бы на неопределенное «потом».
Сама она тоже присела за камни и потянула к себе свое ружье. В нем оставался еще один выстрел.
Разговор принимал опасный оборот, но Лизу вел кураж.
– Это не то, что вы думаете! – Мари оглянулась, увидела, что разоблачена, и краска разом сошла с ее лица.
– Да, – сообразила Лиза. – Только у нас на картах это форт Ричардсон.
До этого момента они говорили по-французски, вернее, на франкском языке, который в этом мире – во всяком случае, в Европе – сохранил за собой функции «лингва франка». Но сейчас Райт перешел на русский, а по-новоархангельски это его «тогда в путь» прозвучало невнятно, да и грамматика оставляла желать.